
|
| | Aller à la page : 1, 2, 3  | | Auteur | Message |
|---|
Freuzne

 Age : 19 Inscrit le : 09 Juin 2008 Messages : 110
| Sujet: L'orage Dim 29 Juin - 23:03 | |
| Je frappe de mes poings infinis Quantité d’images que me renvoie l’éther Je frappe de mes mains meurtries Tout ce que j’obscurcie dans le blanc ciel d’hiver
Je frappe de mes doigts de pluie Les nuages de mon esprit Je frappe de la peau de mes mains Le vent qui porte le chagrin
L’orage précède le silence Je l’entends qui doucement me souffle La chaleur passée de mon enfance Qui par le froid de mes doigts s’essouffle
Sa voix déchire les sons qui me sont chers Son regard foudroie la beauté de mon monde Qui s’écroule seul sous ses coups de tonnerre Qui s’écroule sur l’histoire vagabonde
Aujourd’hui abondent sur des terres nouvelles Les lueurs moribondes écartées du présent Souvenirs immondes d’une idée partielle Où dorment alors les décombres de ce temps _________________
 |
|  | | Irrumo



Inscrit le : 06 Jan 2008 Messages : 126
| Sujet: Re: L'orage Lun 30 Juin - 13:49 | |
| | Les images que tu emploies sont changeantes, elles s'agglomèrent curieusement, mais ce qu'elles forment ressemble moins aux nuées qu'à de la bouillie. |
|  | | Freuzne

 Age : 19 Inscrit le : 09 Juin 2008 Messages : 110
| Sujet: Re: L'orage Lun 30 Juin - 15:35 | |
| Pourquoi cela s'appelle-t-il "l'orage" mon choux  Je prend ça comme un compliment _________________
 |
|  | | Clown Mallarméen

 Age : 17 Inscrit le : 03 Juin 2008 Messages : 29 Localisation : Là où personne ne l'attend.
| Sujet: Re: L'orage Mar 1 Juil - 11:48 | |
| J'avoue ne pas bien saisir l'enchainement métrique. Soit tu parles en effet d'un orage violent et tu peux te permettre de destructurer tout ça pour lier la forme et le fond (mais dans ce cas là fais-le vraiement), soit tu conserves un vrai schéma métrique. Ici, les trois derniers quatrains se tiennent (enneasyllabe puis hendecasyllabe qui peuvent marquer l'orage par leur construction moins régulière), puis alexandrins pour le renouveau, encore que la césure ne soit pas marquée convenablement partout. La rime intérieure en -onde est plutôt bien trouvée à mon goût. Mais je n'adhère pas aux deux premiers quatrains (manque de rythme malgré l'anaphore de "je frappe"). Ensuite, le contenu. Des images un peu fouillis en effet ("les poings infinis" ?). On comprend l'enchainement global, mais après plusieurs relectures. J'apprécie la première strophe de ce point de vue là : allitération en -r (cassée toutefois pas les mots "images" "éther" ou bien "infini", j'y aurai vu plus de violence). La deuxième est trop mélancolique à mon goût, et ce "je frappe" y place un contraste qui ne rend pas bien. Ensuite, un "orage qui souffle doucement" ? Là, c'est oxymorique, mais on ne saisit pas bien l'interêt. J'aime la fin, malgré deux ou trois zones d'ombre ("l'histoire vagabonde" ?). Bref, un poème plutôt joli, mais auquel il manque un petit quelque chose. Peut être un peu de cet "orage", justement. |
|  | | Freuzne

 Age : 19 Inscrit le : 09 Juin 2008 Messages : 110
| Sujet: Re: L'orage Mar 1 Juil - 12:48 | |
| _"poings infinis" je pensais à la grêle dans un orage (se trouve assez souvent dans ma région vers le printemps) en opposition aux "doigts de pluie" beaucoup plus explicites. Je suis tout à fait d'accord quant à la structure bizare : les deux premières strophes ne s'accordent pas aux trois dernières, on dira qu'il sagit de deux vents différents, vous ne trouvez pas? (sincérement, c'est pas bien fait sur ce point je le sais mais j'ai pas pris la peine de le retravailler, trop de risque de m'énerver) Pareil pour le rythme des 2 premiers quatrains, je préfère les lire vite Merci pour l'homéotéleute (vérifirification de l'orthographe en cours...) en onde, malheureusement "décombre" ne la poursuit pas de manière satisfaisante. Pour l'allitération en [r], je t'avoue ne pas y avoir fait attention... une surprise de l'inspiration on dira! En revanche, l'atténuation de la force du deuxième quatrain par rapport au premier est souhaité pour repartir sur la douceur des termes : silence doucement souffle chaleur enfance Le dernier vers de cette troisième strophe réamorce la violence de la quatrième. Et puis pour finir quelques erreurs dans la métrique dont je ne suis pas fier, ainsi que l'habituelle difficulté à faire de beaux et propres hémistiches qui ressort ici même. Merci de ton commentaire, je le trouve non seulement plus poussé mais plus utile (m'a permis de voir mon allitération ^^) pour ceux qui s'intéressent à la chose. _________________
 |
|  | | Irrumo



Inscrit le : 06 Jan 2008 Messages : 126
| Sujet: Re: L'orage Mer 2 Juil - 14:43 | |
| Puisque tu ne fais pas la différence entre de la bouillie et l'orage, je vais préciser. Pour ce qui est des "poings infinis" par exemple, tu nous donnes une explication. Je pense que personne n'aurait compris sans elle. Par conséquent l'expression est inutilement opaque, car il ne s'en dégage pas une suggestion particulière. Certes l'orage c'est le désordre, l'anarchie etc., mais ce n'est pas en faisant paresseusement un gribouillage approximatif que tu rends l'idée de désordre. Le texte, loin de suggérer ce à quoi tu penses, fait obstacle, et cette écriture n'atteint pas à grand chose. Regardons comment s'enchainent les choses dans la première strophe:
| Code: | Je frappe de mes poings infinis Quantité d’images que me renvoie l’éther Je frappe de mes mains meurtries Tout ce que j’obscurcie dans le blanc ciel d’hiver |
Je ne reviens pas sur les poings infinis, mais j'ajouterais que la notion d'éther est ici mal employée. En effet, cette notion renvoie dans la cosmologie grecque à une lumière pure, inaltérable, qui se situe par delà le ciel. Donc en résumant, la grèle, élément d'une maladroite personnification de l'orage, se retourne contre les espaces d'en haut. Certes, c'est renversant. Au passage, obscurcir est un verbe du 2° groupe. Notons qu'on ne voit pas précisément pourquoi il frappe précisément ce qu'il obscurcit.
| Citation: | Je frappe de mes doigts de pluie Les nuages de mon esprit Je frappe de la peau de mes mains Le vent qui porte le chagrin |
La répétition devient extrèmement lassante. Les choses sont toujours aussi renversantes: la pluie frappe les nuages. A ces considérations de météorologie inversée se mêlent sans subtilité des choses qui concernent l'esprit ou les sentiments. Des rapprochements entre les cieux et l'âme sont choses des plus fréquentes, et si on ne veut pas tomber dans le poncif, il faudrait traiter l'image avec plus de délicatesse. Là on voit simplement que les éléments déchaînés charient le chagrin.
| Code: | L’orage précède le silence Je l’entends qui doucement me souffle La chaleur passée de mon enfance Qui par le froid de mes doigts s’essouffle |
Il ne manquait plus que l'enfance à ce catalogue des idées chic.
Dernière édition par Irrumo le Mer 2 Juil - 16:50, édité 1 fois |
|  | | Tr0n Protecteur des Lettres

 Age : 28 Inscrit le : 13 Mar 2008 Messages : 765 Localisation : Bordeaux, Niort
| Sujet: Re: L'orage Mer 2 Juil - 15:36 | |
| | Citation: | | Par conséquent l'expression est inutilement opaque, car il ne s'en dégage pas une suggestion particulière |
J'adore.
Trouver le mot juste, dans la rime et avec le bon nombre de pieds, est la technique la plus difficile dans l'écriture. On écrit facilement de façon poétique, difficilement de la poésie. Je n'y arrive d'ailleurs toujours pas étant conscrit dans une méthode de travail précise aux antipodes de la transparence qu'on cultive dans l'expression suggestive de la poésie.
_________________ Je suis ce que je veux mais je parais ce que je cache. |
|  | | Goldmund Protecteur des Lettres.


Inscrit le : 23 Déc 2007 Messages : 731 Localisation : Plus loin qu'ailleurs
| Sujet: Re: L'orage Mer 2 Juil - 17:20 | |
| La répétition du son « onde » n’est pas une homéotéleute. L’homéotéleute implique que les mots rapprochés d’un point de vue phonique possèdent non seulement une terminaison identique, mais encore qu’ils aient la même nature. « Monde » est un nom commun, « vagabonde » un adjectif qualificatif mis au féminin : c’est une rime, tout simplement. Il est dangereux de troquer un mot simple contre un mot savant. _________________
simplification ... ication ... tion absence de simplification
Je suis Autrefois Et j'ai pompé ta vie avec ma trompe immonde
Dernière édition par Goldmund le Mer 2 Juil - 21:39, édité 1 fois |
|  | | Chikoun



 Age : 17 Inscrit le : 03 Jan 2008 Messages : 417 Localisation : Dans le coeur d'une rose, sur les lèvres d'un ange.
| |  | | Freuzne

 Age : 19 Inscrit le : 09 Juin 2008 Messages : 110
| Sujet: Re: L'orage Mer 2 Juil - 18:26 | |
| pas du tout mon cher Goldmund, c'est comme ça qu'on apprend ^^ A la base, tu avais écrit
| Citation: | | lorsque des sonorités reviennent en dehors du cadre de la rime, cela s'appelle une homéotéleute. On peut dire que la rime est une espèce particulière d'homéotéleute. |
d'où mon erreur qui dés lors devient compréhensible. Pour en revenir sur le terme employé "ether", je vois bien ce à quoi tu penses. Néanmoins il y a de ça deux ans et demi j'ai bouquiné un ouvrage d'astrophysique sur la matière noire où le terme "éther" avait été à juste titre repris de cette fameuse cosmologie grecque à laquelle tu ne devrais pas te cantonner, pour l'occasion. Ce mot est donc bien employé, encore faut-il posséder la culture qui permet de l'intégrer au contexte ce que visiblement tu n'as pas. Jusque là c'est du règlement de compte : je ne suis pas stupide au point de me donner talentueux suite à certaines choses que j'ai pu lire ici. Mais certaines personnes sont à mon avis un peu trop virulentes... ceci en est un exemple. Bref, pas la peine de s'attarder sur l'idiotie, Irrumo a quand même sorti quelles que idés qui n'était pas aussi iréfléchie, entre quelques fautes d'orthographe par ailleurs. La métaphore des poings infinis, si tu ne la comprends pas c'est que encore une fois tu ne cherches pas à comprendre. J'admet qu'elle est moins explicite que d'autres, elle en reste tout du moins atteignable si on s'en donne la peine. Lirais-tu trop vite? Ton oeil d'expert serait-il plus rapide que ton intelligence? A moins que tu sois dans le coma (et encore), ton cerveau est conçu pour pouvoir traiter plusieurs informations à la fois (oui oui, c'est de la méchanceté gratuite qui ressemblerait à s'y méprendre à de la rancune).
| Citation: | | Au passage, obscurcir est un verbe du 2° groupe |
Qu'est-ce que c'est que cette connerie, on voudrait bien m'expliquer? Des verbes de "groupes" maintenant? Les Red Hot Chilli Peppers n'ont rien à voir là dedans!
| Citation: | | La répétition devient extrèmement lassante |
ok... cf mon post précédent (sur les deux premières strophes, l'as-tu seulement lu? Non, certainement pas car il t'es inutile de t'abîmer les yeux avec des phrases si mal formées. Et puis non, puisque je dis ça, tu vas faire autrement juste histoire de me contredire.
| Citation: | | Des rapprochements entre les cieux et l'âme sont choses des plus fréquentes |
Autant que l'Amour qui lui est encore plus chiant ^^ Il faut de tout pour faire un monde, sinon reprend tes bouquins d'histoires, regarde donc vers le milieu du XXème siècle et parle moi de la tolérance de cette époque. (je te sens chaud là, motive toi!)
| Citation: | | il faudrait traiter l'image avec plus de délicatesse |
Completement d'accord avec toi, ces deux strophes, comme je l'ai déjà dit et rappelé, sont moches, rugueuses, tout simplement.
| Citation: | | Il ne manquait plus que l'enfance à ce catalogue des idées chic |
Euh, ça veut dire quoi ça? non non non, ne me parle pas de ce que je peux lire, parle moi plutôt de ce à quoi tu pensais en écrivant ça, à moins encore une fois que tu ne puisses pas faire deux choses en même temps... ("j'écris ou je réfléchis? ... tel est la question" et tu fais un best-seller) Pour toi, mon Irrumo (note que malgré le ton que j'emploie dans ma réponse, je te laisse la majuscule. Et ouaip, je suis comme ça moi) Tr0n? "présent"
| Citation: | | On écrit facilement de façon poétique, difficilement de la poésie |
J'ai super envie de repartir sur le débat portant sur la place subjectivité dans l'art mais je vais me retenir. Cela dit, je suis globalement d'accord avec ça. _________________
 |
|  | | Chikoun



 Age : 17 Inscrit le : 03 Jan 2008 Messages : 417 Localisation : Dans le coeur d'une rose, sur les lèvres d'un ange.
| Sujet: Re: L'orage Mer 2 Juil - 18:57 | |
| | Citation: | La métaphore des poings infinis, si tu ne la comprends pas c'est que encore une fois tu ne cherches pas à comprendre. J'admet qu'elle est moins explicite que d'autres, elle en reste tout du moins atteignable si on s'en donne la peine. Lirais-tu trop vite? Ton oeil d'expert serait-il plus rapide que ton intelligence? A moins que tu sois dans le coma (et encore), ton cerveau est conçu pour pouvoir traiter plusieurs informations à la fois (oui oui, c'est de la méchanceté gratuite qui ressemblerait à s'y méprendre à de la rancune). |
Lorsqu'une seule personne ne comprend pas, l'auteur a échoué. Ne pas le comprendre, c'est être médiocre.
| Citation: | | Mais certaines personnes sont à mon avis un peu trop virulentes... ceci en est un exemple. |
Ils ne sont pas virulents du tout. Enfin... pas trop par rapport à ce qu'ils peuvent faire 
| Citation: | Bref, pas la peine de s'attarder sur l'idiotie, Irrumo a quand même sorti quelles que idés qui n'était pas aussi iréfléchie, entre quelques fautes d'orthographe par ailleurs. |
Quand on critique aussi stupidement, on est irréprochable.
| Citation: | Qu'est-ce que c'est que cette connerie, on voudrait bien m'expliquer? Des verbes de "groupes" maintenant? |
Un seul mot : primaire.
Premier groupe : chanter. Verbes en "-er", aller exclu. Second groupe : finir. Verbes en "-ir" qui à la première du plurielle à l'indicatif présent se conjuguent de la sorte : finissons. (en issons quoi) Troisième groupe : le reliquat. Dont les verbes en "-ir" qui ne se conjuguent pas de la sorte, comme "partir" => "nous partons"
| Citation: | Euh, ça veut dire quoi ça? non non non, ne me parle pas de ce que je peux lire, parle moi plutôt de ce à quoi tu pensais en écrivant ça, à moins encore une fois que tu ne puisses pas faire deux choses en même temps... ("j'écris ou je réfléchis? ... tel est la question" et tu fais un best-seller) |
Tu es affligeant. Tu dis qu'il est idiot, et qu'il aurait du se casser un peu plus la tête pour déchiffrer ton infâme bouillie, et tu oses dire ca ? Mais balayes devant ta porte, avant de balayer devant celle des autres...
tu dis aussi :
| Citation: | Autant que l'Amour qui lui est encore plus chiant ^^ Il faut de tout pour faire un monde, sinon reprend tes bouquins d'histoires, regarde donc vers le milieu du XXème siècle et parle moi de la tolérance de cette époque. (je te sens chaud là, motive toi!)
|
Quand on te donne un conseil ou lorsqu'on émet une critique, évite de tronquer la phrase ... Ca aide à comprendre parfois...
D'un autre côté, si tu veux te démarquer ce qu'il dit est vrai, et toi tu ne fais rien dans ce sens ^^
PS : je n'ai pas lu ton poème bien sûr. _________________
 Aspharoth  |
|  | | Freuzne

 Age : 19 Inscrit le : 09 Juin 2008 Messages : 110
| Sujet: Re: L'orage Mer 2 Juil - 19:33 | |
| C'est incroyable ce que je pouvais être dans le faux. Sincèrement les gars, vous m'avez ouvert les yeux... j'aimerais avoir honte de ce que je fais, Tr0n a pourtant été le premier à faire quelque chose pour moi et j'étais aveugle devant son message. Si vous pensez que c'est une perte de temps pour moi que de m'acharner à essayer de faire quelque chose de correct en terme de vers, je vous serai vraiment reconnaissant de bien vouloir me le faire savoir. Encore toutes mes excuses, en particulier à toi Irrumo. Je sais néanmoins que tu es au dessus de cette merde que j'ai pu t'envoyer, je ne pouvais rien t'envoyer d'autre à la figure que ce qui me compose... Je me tais, je ne mérite pas votre attention. Ter Aelis était trop ambitieux pour moi, j'ai cru pouvoir être reconnu comme ayant ne serait-ce qu'une once de talent. Ce n'était qu'un rêve qui vient de tomber. Je ne suis bon qu'à résoudre des équations, des triples intégrales et tout ça. C'est douloureux de se rendre compte que les espoirs que l'on place nous tombent dessus avant même que l'on ait pu les atteindre. Même cette phrase est stupide. _________________
 |
|  | | Clown Mallarméen

 Age : 17 Inscrit le : 03 Juin 2008 Messages : 29 Localisation : Là où personne ne l'attend.
| Sujet: Re: L'orage Mer 2 Juil - 20:36 | |
| Mais non. Ne jamais se résigner comme ça. Ter Aelis n'est ambitieux pour personne (et c'est un nouveau qui te le dis). C'est un foum de partage, où la critique est necessaire, voire indispensable. Le talent vient en travaillant, en se cultivant et en persévérant. L'important est de s'imposer une distance, de porter un regard critique vis à vis de sa production. De plus, l'avis des autres reste fondamental : leur ressenti n'est pas distordu par la subjectivité de celui qui écrit. Je suis auteur, je comprends mon texte et ses implications. Je suis lecteur, je recherche la limpidité, où tout du moins des repères pour appréhender l"oeuvre. C'est pourquoi, pas de défaitisme inutile. Tes poèmes ne sont pas mauvaix, loin de là.
 _________________ Plonge dans l'étonnement et la stupéfaction sans limites, ainsi tu peux être sans limites, ainsi tu peux être infiniment. |
|  | | Chikoun



 Age : 17 Inscrit le : 03 Jan 2008 Messages : 417 Localisation : Dans le coeur d'une rose, sur les lèvres d'un ange.
| |  | | Goldmund Protecteur des Lettres.


Inscrit le : 23 Déc 2007 Messages : 731 Localisation : Plus loin qu'ailleurs
| Sujet: Re: L'orage Mer 2 Juil - 21:56 | |
| Il s’agissait-là d’une définition simplifiée, le moment était mal choisi pour entrer dans des considérations stylistiques pointue, en signifiant par exemple que l’homéotéleute, en plus d’un jeu phonétique, suggére un lien morphosyntaxique étroit entre les termes mis en résonance, ce qui n'est pas le cas de la rime. Tout le monde est vivant ? On respire, je continue. J’ai bien insisté cependant, dans l’extrait que tu as choisi de citer, sur la différence existant entre une rime et une homéotéleute, même si je n’ai pas explicité la nature de cette différence. Toutes mes excuses si cette très mauvaise définition a pu t'induire en erreur.
La lecture qu'à faite Irrumo de ce poème me semble, comme d'habitude, très fine, très pertinente. Je n'ai rien à ajouter. Si, une chose peut-être: méfiez-vous des métaphores. L'équation selon laquelle poésie = images est un cancer que les cours de français nous ont insidieusement inoculé. Si votre métaphore n'apporte rien au propos, bannissez-la furieusement, simplifiez autant que possible. S'il vous faut dire "grêle", dites "grêle". Rien n'est plus maladroit qu'une mauvaise métaphore.
_________________
simplification ... ication ... tion absence de simplification
Je suis Autrefois Et j'ai pompé ta vie avec ma trompe immonde |
|  | | |
| Page 1 sur 3 | Aller à la page : 1, 2, 3  |
| | Permission de ce forum: | Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
| | |
| |
|